1.Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.
这双可恶的鞋把我害得好苦.
2.Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.
欺负弱者是胆小鬼的行为。
3.La tormenta no hizo graves daños en las cosechas
暴风雨没有对收成造成严重影响.
4.Suéltame, que me haces daño.
松开我,你弄疼我了。
5.Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.
改革的首之一应该是不造成任何伤害。
6.Además, se intenta proteger y ayudar a las víctimas incluso antes de que se les haga daño o incluso si no piden protección.
此外,该法草案致力于保护和帮助受害者,即使他们尚未受到伤害或即使他们没有提出保护求。
7.El objetivo del Gobierno del Presidente Kirchner es hacer tanto daño como sea posible a la economía de las islas, e intentó interrumpir en casi todos sus aspectos el desarrollo de las islas.
以基内尔总统为首的阿根廷以最大限度损害群岛的经济为目标,并力图阻碍群岛的各方面发展。
8.Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
9.Si bien algunos servicios, como los de traducción, pueden ayudar a los reclamantes, el Grupo observa que estas personas hicieron un daño grave a sus clientes si los alentaron a exagerar sus reclamaciones o a inventar o alterar documentos, o si trataron de obtener o presentaron documentos alterados o inventados en nombre de sus clientes.